Зима« без снега» — книга о начале войны, об отъезде, о разрыве корней и переосмыслении советского прошлого; о сохранении чувства собственного достоинства, об опыте эмиграции и увезенном с собой хрупком наследии; об «экстремистской» любви, жизни в различных странах и осознании, что Человек — гражданин мира: «Я пробираюсь сейчас сквозь время, ставшее, словно кисель, — не потому, что я говорю о давно прошедшем, а потому, что опять война, — и мне кажется, что все время — вообще, ВСЕ время, — единый пласт, как желе, прикоснешься в одной стороне, зашевелится в противоположной. А дышать-то в нем — нечем. Вот кто-то из нас — то ли я в Вайнхайме сейчас, то ли дед в Москве в самом начале века, — толкает, ворочается. И мы слышим друг друга.»
"Winter Without Snow" is a book about the beginning of the war, about departure, about breaking ties with one's roots and rethinking the Soviet past; about preserving one's dignity, about the experience of emigration and the fragile heritage that was taken along; about ‘extreme’ love, life in different countries, and the realisation that Man is a citizen of the world: "I am now making my way through time, which has become like jelly — not because I am talking about the distant past, but because there is war again — and it seems to me that all time — all time, in general — is a single layer, like jelly: if you touch it on one side, it stirs on the other. And there is nothing to breathe in it. Someone among us — whether it is me in Weinheim now, or my grandfather in Moscow at the very beginning of the century — pushes and turns. And we hear each other."