Sinyavsky and Daniel Will Soon Be Released?

- Sinyavsky and Daniel Will Soon Be Released?
-
Title
- Paratext
-
Source Type
- Boris Pasternak
- Andrei Sinyavsky
- Evgeny Evtushenko
- Andrei Voznesensky
- Yuly Daniel
- Harrison Salisbury
-
Author
- Novoe russkoe slovo, EVIS Digital Archive (July 17, 1967)
В своей очередной телеграмме в «Н<ью> Й<орк> Таймз» из Москвы Хэррисон Солсбери заявляет, что Синявский и Даниэль в скором времени будут выпущены на свободу.
В литературных кругах американскому журналисту сказали, что Синявский и Даниэль, посаженные в 1966 году в лагерь принудительного труда, попадут под амнистию, которая несомненно будет объявлена советским правительством в связи с пятидесятой годовщиной Октябрьской революции.
Некоторые писатели, по словам Солсбери, ему сказали, что Синявский и Даниэль уже давно были бы на свободе, если бы кампания в их пользу не распространилась бы по всему свету. При таких обстоятельствах ответственные лица считают неуместным что[-] либо предпринимать. Однако, амнистия определенно распространится на обоих писателей.
Солсбери видит признаки «облегчения напряженности на творческом фронте». Советские писатели уверены, что «мягкая» борьба за свободу, начавшаяся в послесталинское время, будет продолжаться. «Либералы» одерживают верх над «консерваторами».
Также предстоит выпуск в Советском Союзе романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго».
«Доктор Живаго» войдет в собрание сочинений Пастернака, которое начнется печататься в начале 1968 года. Согласно нынешнему плану, собрание будет состоять из шести или семи томов. Очередные тома будут выпускаться каждые три-четыре месяца. Роман «Доктор Живаго» будет включен в последний том, который выйдет[,] вероятно[,] в конце 1968 или в начале 1969 года.
Поэт Иосиф Бродский, который был обвинён в «паразитизме» и провёл несколько лет в сумасшедшем доме и тюрьме, сейчас, насколько Солсбери удалось установить, находится на свободе. Бродский живёт в Ленинграде. В нескольких антологиях появились его переводы и оригинальные стихи.
Он состоит членом Союза советских писателей, что даёт ему возможность получать гонорары за свои произведения.
Литературные исследователи роются в архивах репрессированных Сталиным писателей, в надежде найти в них ценные материалы.
Облегчение условий творческого труда, отмечает Солсбери, не значит еще, что советские писатели завоевали себе полную свободу. Партийное давление все еще оказывается на советских поэтов, в частности, на Вознесенского, Евтушенко и Ахмадулину.
Многие их стихи, в которых затронуты острые вопросы, социальные проблемы сегодняшнего дня, до сих пор не увидели света. Поэты могут, конечно, читать свои неопубликованные стихи на вечерах поэзии, но в последнее время такие вечера устраиваются гораздо реже, чем раньше.
Всё труднее становятся для поэтов поездки за границу. Назначенные на определенное время выступление поэтов внезапно отменяются. Иногда согласие на зарубежную поездку какого[-]либо поэта получается слишком поздно для осуществления поездки.
Ахмадулина до сих пор не получила разрешения поехать на Запад. Она должна довольствоваться выступлениями в Венгрии или Болгарии.
Евтушенко сейчас совершает путешествие на плоту по реке Лене. Это, как он надеется, даст ему тему для поэзии. Вознесенский уединился в Риге, где никто не нарушает его покой. Ахмадулина безвыездно живет в своем загородном домике. Она никуда не выходит. Она отказалась даже посетить происходящий сейчас в Москве кино-фестиваль.